home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Apple Developer Connectio…eloper Series 2005 March / Dev.CD Mar 05.iso / Utilities / Keychain Access.app / Contents / Resources / French.lproj / Localizable.strings < prev    next >
Encoding:
Text (UTF-16)  |  2003-08-31  |  18.8 KB  |  247 lines

  1. /* Format used for appending a status message to the item count, e.g. '24 items - Deleting selected items...' */
  2. "%@ \\U2014 %@" = "%@ — %@";
  3.  
  4. /* Format for partial string shown on status line when keychain contains more than 1 item, and the user has disabled showing item sizes. Argument is the total number of items in the keychain. */
  5. "%u items" = "%u éléments";
  6.  
  7. /* Name of the .Mac service */
  8. ".Mac" = ".Mac";
  9.  
  10. /* Value of Kind column of a .Mac password item */
  11. ".Mac password" = "mot de passe .Mac";
  12.  
  13. /* Partial string shown on status line when the keychain contains 1 item and the user has disabled showing item sizes. */
  14. "1 item" = "1 élément";
  15.  
  16. /* Message when no access control is set for an item */
  17. "Access to this item is not restricted." = "L’accès à cet élément n’est pas limité.";
  18.  
  19. /* Message when access control is set for an item */
  20. "Access to this item is restricted." = "L’accès à cet élément est limité.";
  21.  
  22. /* Title of alert panel shown when the user tries to quit when a fetch is in progress */
  23. "Alert" = "Alerte";
  24.  
  25. /* Text of the panel shown when an uncaught exception is reported. */
  26. "An unexpected error has occurred that may cause Keychain to malfunction. You may want to quit the Keychain application.\n\nError: %@" = "Il s’est produit une erreur qui risque d’endommager le fonctionnement de Trousseau d’accès. Voulez-vous quitter l’application ?\n\nErreur : %@";
  27.  
  28. /* Value of Kind column of an AppleShare password item */
  29. "AppleShare password" = "mot de passe AppleShare";
  30.  
  31. /* Value of Kind column of a generic password item */
  32. "application password" = "mot de passe application";
  33.  
  34. /* Are you sure you want to delete the selected items alert sheet. */
  35. "Are you sure you want to delete the selected items from the list?" = "Souhaitez-vous réellement supprimer les éléments sélectionnés de la liste ?";
  36.  
  37. /* Alert button title */
  38. "Cancel" = "Annuler";
  39.  
  40. /* Value of Kind column of a certificate item */
  41. "certificate" = "certificat";
  42.  
  43. /* Title of error panel when an invalid certificate is imported */
  44. "Certificate Import Error" = "Erreur d’importation de certificat";
  45.  
  46. /* Explanatory text */
  47. "Certificates contain no secrets and are always public.\nThey are digitally signed to prevent modification." = "Les certificats ne contiennent pas de secrets et sont toujours publics.\nIls sont signés numériquement pour éviter les modifications.";
  48.  
  49. /* Title of menu item which changes the keychain password */
  50. "Change Password for Keychain \\U201C%@\\U201D\\U2026" = "Modifier le mot de passe du trousseau “%@”…";
  51.  
  52. /* Title of menu item which changes the keychain settings */
  53. "Change Settings for Keychain \\U201C%@\\U201D\\U2026" = "Modifier les réglages du trousseau “%@”…";
  54.  
  55. /* Title of continue button on unexpected error panel */
  56. "Continue" = "Continuer";
  57.  
  58. /* Item on the context menu for copy selected items. */
  59. "Copy" = "Copier";
  60.  
  61. /* Item on the context menu for cut selected items. */
  62. "Cut" = "Couper";
  63.  
  64. /* Alert button title */
  65. "Delete" = "Supprimer";
  66.  
  67. /* Title for alert to confirm deleting keychain(s) */
  68. "Delete Keychain" = "Supprimer le trousseau";
  69.  
  70. /* Title of menu item which deletes the keychain */
  71. "Delete Keychain \\U201C%@\\U201D" = "Supprimer le trousseau “%@”";
  72.  
  73. /* Alert button title */
  74. "Delete References" = "Supprimer les références";
  75.  
  76. /* Alert button title */
  77. "Delete References & Files" = "Supprimer les références et fichiers";
  78.  
  79. /* Tooltip for Delete toolbar button. */
  80. "Delete Selected Item" = "Supprimer l’élément sélectionné";
  81.  
  82. /* Message when selecting a keychain for importing a cert */
  83. "Do you want to add the certificate(s) from the file \\U201C%@\\U201D to a keychain?" = "Souhaitez-vous ajouter le(s) certificat(s) du fichier “%@” à un trousseau ?";
  84.  
  85. /* Enter the password to import a key */
  86. "Enter the password for \\U201C%@\\U201D:" = "Saisissez le mot de passe de “%@” :";
  87.  
  88. /* Title of toolbar button. Goes to the network location associated with the selected item. */
  89. "Go" = "Aller";
  90.  
  91. /* Tooltip for Go toolbar button. */
  92. "Go There" = "Atteindre";
  93.  
  94. /* Tooltip for Go toolbar button when .Mac item is selected. */
  95. "Go to iDisk" = "Aller à iDisk";
  96.  
  97. /* Title of menu item which hides the Keychains drawer */
  98. "Hide Keychains" = "Masquer les trousseaux";
  99.  
  100. /* Title of menu item which hides the status line */
  101. "Hide Status Line" = "Masquer la barre d’état";
  102.  
  103. /* Value of Kind column of an Internet password item */
  104. "Internet password" = "mot de passe Internet";
  105.  
  106. /* Used in various places where the word Keychain might appear */
  107. "Keychain" = "Trousseau";
  108.  
  109. /* Name of this application */
  110. "Keychain Access" = "Trousseau d’accès";
  111.  
  112. /* Text of the panel shown when an import exception is reported. */
  113. "Keychain Access is unable to import the certificate.\n\nError: %ld" = "Trousseau d’accès est incapable d’importer le certificat.\n\nErreur : %ld";
  114.  
  115. /* Name of keychain list containing on-disk keychains (as opposed to LDAP or Smartcard). */
  116. "Keychain Files" = "Fichiers de trousseau";
  117.  
  118. /* Title of keychain viewer window for a keychain */
  119. "Keychain: %@ (%@)" = "Trousseau : %@ (%@)";
  120.  
  121. /* Title of toolbar button. The button opens or closes the keychains drawer */
  122. "Keychains" = "Trousseaux";
  123.  
  124. /* Title of toolbar button when selected keychain is unlocked. */
  125. "Lock" = "Verrouiller";
  126.  
  127. /* Tooltip for Lock toolbar button. */
  128. "Lock Keychain" = "Verrouiller le trousseau";
  129.  
  130. /* Title of menu item which locks the keychain */
  131. "Lock Keychain \\U201C%@\\U201D" = "Verrouiller le trousseau “%@”";
  132.  
  133. /* Text for locked state in window title. */
  134. "locked" = "verrouillé";
  135.  
  136. /* Localized user-visible name for the login keychain file */
  137. "login" = "session";
  138.  
  139. /* Title of menu item which makes the keychain the default keychain */
  140. "Make Keychain \\U201C%@\\U201D Default" = "Désigner trousseau “%@” comme trousseau par défaut";
  141.  
  142. /* Tooltip for Go toolbar button when a secure disk image is selected. */
  143. "Mount Disk Image" = "Monter Image de disque";
  144.  
  145. /* Tooltip for Password toolbar button. */
  146. "New Password Item" = "Nouvel élément de mot de passe";
  147.  
  148. /* Tooltip for Note toolbar button. */
  149. "New Secure Note Item" = "Nouvel élément de note sécurisée";
  150.  
  151. /* Alert button title */
  152. "No" = "Non";
  153.  
  154. /* Message when an attribute for the selected item is not available */
  155. "not available" = "non disponible";
  156.  
  157. /* Title of toolbar button. Displays the New Secure Note Item dialog. */
  158. "Note" = "Note";
  159.  
  160. /* Alert button title */
  161. "OK" = "OK";
  162.  
  163. /* Title of toolbar button. Displays the New Password Item dialog. */
  164. "Password" = "Mot de passe";
  165.  
  166. /* Item on the context menu for pasting selected items. */
  167. "Paste" = "Coller";
  168.  
  169. /* Value of Kind column of a private key item */
  170. "private key" = "clé privée";
  171.  
  172. /* Value of Kind column of a public key item */
  173. "public key" = "clé publique";
  174.  
  175. /* Title of quit button on unexpected error panel */
  176. "Quit" = "Quitter";
  177.  
  178. /* Value of Kind column of a root certificate item */
  179. "root certificate" = "certificat racine";
  180.  
  181. /* Save button title */
  182. "Save" = "Enregistrer";
  183.  
  184. /* Warning when user forgets to apply Keychain List changes */
  185. "Save changes before closing?" = "Enregistrer les modifications avant de fermer ?";
  186.  
  187. /* Value of Kind column of a secure note item */
  188. "secure note" = "note sécurisée";
  189.  
  190. /* Tooltip for Keychains toolbar button. */
  191. "Show Keychain List" = "Afficher la liste de trousseaux";
  192.  
  193. /* Title of menu item which shows the Keychains drawer */
  194. "Show Keychains" = "Afficher les trousseaux";
  195.  
  196. /* Title of menu item which shows the status line */
  197. "Show Status Line" = "Afficher la barre d’état";
  198.  
  199. /* Value of Kind column of a symmetric key item */
  200. "symmetric key" = "clé symétrique";
  201.  
  202. /* Localized user-visible name for the system keychain file */
  203. "System" = "Système";
  204.  
  205. /* Text of the panel shown when an import exception is reported. */
  206. "The certificate password you entered was invalid. Please contact your network administrator for the certificate password.\n\nError: %ld" = "Le mot de passe de certificat saisi est incorrect. Veuillez demander le mot de passe à votre administrateur de réseau.\n\nErreur : %ld";
  207.  
  208. /* Error messages shown when a keychain fails to open after the user clicked on it in the keychains drawer */
  209. "The keychain \\U201C%@\\U201D could not be opened." = "Impossible d’ouvrir le trousseau “%@”.";
  210.  
  211. /* Format for alert message to confirm deleting a keychain */
  212. "The references to be deleted refer to files on your disk. Do you wish to delete only the references and not the related files?" = "Les références à supprimer se rapportent à des fichiers de votre disque. Souhaitez-vous ne supprimer que les références et pas les fichiers ?";
  213.  
  214. /* Notice that a key expired */
  215. "This key has expired." = "Cette clé a expiré.";
  216.  
  217. /* Message indicating that this item is dated today */
  218. "Today" = "Aujourd’hui";
  219.  
  220. /* Title of alert panel when an uncaught exception is reported */
  221. "Unexpected Error" = "Erreur inopinée";
  222.  
  223. /* Message when an attribute for the selected item is unknown */
  224. "unknown" = "inconnu";
  225.  
  226. /* Title of toolbar button when selected keychain is locked. */
  227. "Unlock" = "Déverrouiller";
  228.  
  229. /* Tooltip for Unlock toolbar button. */
  230. "Unlock Keychain" = "Déverrouiller le trousseau";
  231.  
  232. /* Title of menu item which unlocks the keychain */
  233. "Unlock Keychain \\U201C%@\\U201D" = "Déverrouiller le trousseau “%@”";
  234.  
  235. /* Text for unlocked state in window title. */
  236. "unlocked" = "déverrouillé";
  237.  
  238. /* Alert button title */
  239. "Yes" = "Oui";
  240.  
  241. /* Message indicating that this item is dated yesterday */
  242. "Yesterday" = "Hier";
  243.  
  244. /* Warning when user forgets to save item changes */
  245. "You have made changes to this item.  Would you like to save your changes?" = "Vous avez apporté des modifications à cet élément. Souhaitez-vous les enregistrer ?";
  246.  
  247.